Ruth Linhart | Japanology | Photos | Ama ukiyoe | All Ama-articels
![]() |
||
A Report on a Visit to the Shellfish-divers of Katada |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
A t the end
of each interview arises the question about the future: The young girls do not
want to become divers any more, because unlike in former times there are also
other jobs available and most girls prefer to work as an office-lady, one gets
as an answer. The people of Katada do not seem to be troubled by that. The
chairman of the fisheries cooperative association: "How it will go on without
ama is not my problem; for five or ten years still everything will be ok." Also
the ama-divers don´t want to concern themselves too much with the future.
"There is no safe quiet life for ama and fishermen", one of them says. "From
one day to the other environmental pollution or a natural disaster can take us
our earnings." 1)
This I wrote after having observed several summer-weeks in 1983 the life of the shellfish-divers of the fishing village of Katada in Mie-prefecture in central Japan. When I paid a short visit to Katada in November 2006, my first impression was that surprisingly little had changed. Mr. Ôta, the former chairman of the fisheries cooperative, two ama-divers and a boat-man told me about their sorrows because of the lack of young divers, the environmental pollution and the dramatic decline of fishing rates. But still the ama go out into the sea, fishing abalone in their little boats or with their floating tires and "perpetuate today the use of fishing methods used by their ancestors in ancient times" (Bouchy 1999, 352). Anthropologists about Japanese ama At that time, in 1983, I planned a "detailed documentation about
the women-divers of the fishing village Katada"
2).
I could not carry out this plan, but in the meantime some anthropologists
produced extensive and excellent monographs or papers in English about
ama-divers of the same region. Above all one has to mention the
depiction of the ama-divers of Kuzaki in their social and religious
context, which
D.P.
Martinez published in her book "Identity and Ritual in a Japanese Diving
Village - The Making and Becoming of Person and Place." She spent 14 months
from 1984 to 1985 in the fishing village, which, as the legend tells, delivers
dried awabi to the holiest shintoist sanctuary of Japan, the Ise shrine, since
2000 years ago. Visit to Katada after 23 yearsI myself used my stay in Japan in 2006, the main purpose of which
was to continue the research for the biography of Imai
Yasuko, to make a short trip to Katada. There I had met the last time
Ôta Kazuo, the chairman of the fisheries cooperative and
Yamamoto Tamae, the
landlady of the guesthouse Mugizaki-sô, at the time of the
Bon-Festival 1985. When I prepared my journey to Japan in 2006, I wrote to both
persons and had to learn from Mr. Ôta, that Yamamoto Tamae had died about
ten years ago, that her daughter in law Atsuko, with whom I had become friends,
had moved with her family to some big town, and that the
Mugizaki-sô, as well as the three other guest houses of Katada had
closed down "because of lack of guests". Diving like in 1983Takeuchi Tomiko, 66, and Takahashi Kazue, 68, are both broad
shouldered vigorous women with short dyed hair and sparkling eyes. While giving
their interviews they laugh a lot. Both were representatives of the
women´s section of the fisheries cooperative in former years. They are
accompanied by Mr. Hamaguchi Kyoshi, 79, sendô or boat man. He is
the partner in life and work of Mrs. Takahashi and goes out into the sea with
her in an ipponbiki-boat. Mr. Hamaguchi and his late wife were a
legendary good diving-team, but also he and his present companion harmonize
very successfully as their colleague, Mrs. Takeuchi, reports. The fisheries cooperative decides"Another problem is that the organization responsible for deciding
all rules and regulations concerning the ama´s diving is the exclusively
male fishing industry cooperative", Anne Bouchy observed in Ijika
(Bouchy,
369). "It was not only wet suits, but all aspects of diving that the
Kumi-ai regulated: deciding the beginning and the end of diving seasons;
whether the weather and sea were safe for diving; and from which beaches the
divers should work," D.P. Martinez noticed in Kuzaki
(Martinez,
110). And in Katada it is the same. Also Mrs. Takahashi and Mrs. Takeuchi
drop often the word "kyôka" (permission). It is the local
fisheries cooperative (gyogyô-kyôdô-kumiai) which
decides. Among other things it determined - but after discussing the matter
with the ama-san, as they emphasize - that since the seventies the
divers wear the so-called wet suits, which protects against cold and injuries.
A time limit was installed then to prevent overfishing. "With the wet suits one
could dive for a longer period or several times a day although if is cold", Mr.
Ôta says. Women´s section disbandedIn 1983 as well as today all divers must be members of the
fisheries cooperative. The admission fee for an ama is 100 000 Yen at the
moment , that means about 640 Euro
5).
A change took place in the organizational structure: The local fishing
cooperatives have been merged recently. Today one speaks about the "National
fisheries cooperative of Shima, Katada branch (Shima no
kunigyogyôkyôdôkumiai Katada shisho)".
6) Male divers and diving machines In 1983 the fisheries cooperative of Katada represented about 120
women divers
7).
There were 40 diving boats and the same number of boat men, but no men, who
were diving. Today my interview-partners agree, that there are about 100 divers
and 30 boats. "90 percent of the diving persons are women and ten percent are
men." Ama is traditional a women´s profession, but since old times
there have also been men, who were diving, Mr. Ôta says. In 1983 there
worked no male divers in Katada, but now some younger men go out alone by boat
and dive for abalone. This has also to do with the lack of ama in the younger
generation. Part time amaThat no young women at all want to dive, this is not quite true,
my interview partners indicate. "My daughter in law is ama. She is now
forty and has trained diving about the age of 33," Mrs. Takeuchi says.
Considering the age of the ama-colleages, both divers resume: " The
youngest ama of Katada ist about 33 or 34 years old." Mrs. Takeuchi:
"Together with her husband she has a pub, where she works at night. She likes
diving and trains with a floating tire (bui). She wants to share the
boat with me and my husband." Anyway, the work of the ama seems to develop towards an (often very good) additional income. Already at the end of the eighties Anne Bouchy observed in Ijika the trend that "more and more women began to work part-time as ama" (Bouchy, 385). Fewer and fewer abaloneThis development is probably quickened by the dramatic decrease of abalone, to which the divers refer again and again. Since the beginnings of ama work in Shima, the awabi, in English abalone, were main-object of their fishing activities. The fishing of this delicacy has always been an "exclusively female occupation" (Bouchy, 355). Strictly speaking the awabi is a kind of snail, but in Japan one refers to it as shell (kai), in English the umbrella term is "shellfish". It settles on the underwater reefs in the shallow waters near the shore. The awabi is used among others for exquisite sushi-consumption. In 1983 good divers of Katada picked per day up to 30 kg of abalone and other shellfish from the crevices of the underwater reefs. Daily the Katada-divers catch an average of 800 kg, they then told me. "This year the biggest catch was 200 kg", says Mr. Ôta in autumn 2006. "Until May we did not fish anything at all", holds Mrs. Takahashi, and Mrs. Takeuchi resumes: "This was no good awabi-year". The statistic of the cooperative supplies evidence for this. In 1970 (Showa 45) their was an annual catch of 60 125 kg in Katada, in 1983 (Showa 58) 74 158 kg, in 1989 (Heisei 1) still 75 807 kg. From this time on with some ups and downs the catch became smaller, and in 2006 (Heisei 18) only 8085 kg landed at the fish market of Katada. The gains of the cooperative show the same curve, from 94 796 000 yen via 244 455 000 to 389 101 000 yen, and they sank finally in 2006 to 56 866 000 yen. In the neighbouring communities you have the same phenomenon. (The revenues of an other main source of income of Katada, pearl breeding, have likewise declined since 1990. On the other hand the all in all fluctuating gains of the fishing of Ise ebi or Japanese lobster, which is the hibernal counterpart to the awabi fishing in summer, have increased during the very last years. Ise ebi-fishing is a pure mens´ job.) Fighting environmental pollutionPeople of Katada blame the environmental pollution for the
decrease of abalone. For twenty years they are struggling against it, my
interview partners emphasize. Global warming the chief cause?Dr. Matsuda Hirokazu of the Fisheries Research Division of Mie
Prefecture thinks the effect of EM bacterias limited. "There are no scientific
reports, which connect this measure with the purification of the environment of
the open sea", he writes in an email. Waterway for cargo shipsAt the end of the interview I ask, what big ships I saw this morning passing by very near the seaside of Wagu, the neighbouring village to Katada. "There is a waterway for cargo ships", is the answer. I ask surprised, whether the ships don´t pollute the water. "As the ships now and then emit waste water, there are times, that it gets polluted with oil." And whether the waves, which a big ship produces, do not influence the diving ama or the plants and animals living in the sea? "As the water way is determined exactly and deep, there is no influence on the activity of the ama. " But recently young people who are cruising on the water surface with scooters are becoming numerous and because they do this, also where ama are diving, this is a danger, Mr. Ôta points out. Later on Mr. Ôta´s daughter shows to me the photo album with the wedding pictures of her daughter while we are eating in a restaurant shrimps, probably imported from South-East Asia. The young women studied at a Shintô university and has made a good marriage to the pontifex of a famous shrine. Afterwards the family accompanies me by car to the coast and instead of a visit to the Mugizaki-sô, from which I observed in 1983 life and work of the ama, I am invited to make a photograph from far away of cape Mugizaki and its lighthouse. In 1983 Mr. Ôta spoke about a future of five or ten years for the ama´s profession. Actually also in 2007 the small white motorboats with ama and sendô are going out to the Pacific. Perhaps the sea recovers really, as the people of Katada hope, or the sea adapts itself to the worsened conditions and in an other 23 years the ama still will dive for the popular delicacy. But at the moment one cannot be too optimistic. As Mr. Ôta writes, in spring of 2007 the catch of abalone was even smaller than last year. Notes1) See Linhart, Ruth, 1983, p. 20 2) See Linhart, Ruth, 1985, p. 87 3) See Linhart, Ruth, 1985, p. 96f 4) The citations of Matsuda Hirokazu, Ph.D., Research Scientist der Fisheries Research Division of the Mie Prefectural Science and Technology Promotion Center are taken from two emails of the 8th and the 15th May 2007, in which Mr. Matsuda answered to my questions. 5) The exchange rate yen to euro is taken from http://www.x-rates.com/calculator.html of August 24th 2007. 6) Itô Yoshimasa of the municipal office of the city of
Shima, the adminstrative unit, to which Katada belongs, answered to questions
about the topic in a letter of June 25th 2007. In his answers he is referring
to all branche-offices of the National fisheries cooperative of Shima.
According to him there are three conditions of admission to the cooperative: 1.
To bring in a capital of 100 000 to 200 000 yen, which are returned when
leaving the cooperative. 2. The diver must dwell in the place where the
cooperative is seated. In case of relocating there is the possibility to remain
a member. 3. The executive board must agree, because the personality of an
applicant is very important, as she has to obey the decisions of the
cooperative. 7) According to Itô Yoshimasa, with the date of April 4th 2007 Katada had 1072 households with a population of 2759 inhabitants, 1306 men and 1413 women. Itô speaks about a decrease of the population in the region. In 1983 Katada had about 4000 inhabitants and 980 households (siehe Linhart, Ruth, 1985, p.94). 8) The characters for female ama are the ones for "sea" (in Japanese "umi") and "women", (in Japanese "onna"), for male ama the Japanese characters for "sea" and "shi", which means "Samurai" or "gentleman" or "sea" and "human" (hito) (see Martinez, D.P., 2004, p. 31ff). 9) Itô Yoshimasa confirms, that the average ama of Shima is in her mid-sixties and that therefore one has to think about the continuance of the brand product "Shima awabi". In case there will be no successors, there would be no other way than to allow the use of diving apparatus to maintain awabi-fishing. But this is no solution for the near future. In the next years awabi-fishing will probably settle down on a lower level . 10) Itô Yoshimasa of the municipal office of Shima reports, that numerous reefs make the sea in the district of Shima rather dangerous for navigation and that every now and then ships run aground. But in his opinion this fact hardly influences the work of the ama and the plants and animals in the sea. He also heard about the calcification of the sea reefs and about the decrease of the seaweed, which is the nourishment of awabi. Anyway, he does not think, that the pollution of the sea with rice bran or similar things by the inhabitants of the coastal villages plays an important role but that there must be other reasons, which cause the warming and contamination of the sea.
Literature BOUCHY, ANNE GRENALD, BETHANY LEIGH LINHART, RUTH MARTINEZ, D.P. PLATH, DAVID and JACQUETTA HILL With a Study Guide: |
|
Ruth Linhart | Japanology | Texts | | Email: ruth.linhart(a)chello.at |
LINHART, RUTH 1983
|
LINHART, RUTH 1985
|
LINHART, RUTH 1988
|
The citations of Matsuda Hirokazu, Ph.D., Research Scientist from the Fisheries Research Division of the Mie Prefectural Science and Technology Promotion Center are taken from two emails of the 8th and the 15th May 2007, in which Mr. Matsuda answered to my questions. |
The exchange rate yen to euro is taken from http://www.x-rates.com/calculator.html of August 24th 2007. |
Itô Yoshimasa of the municipal office of the city of Shima, the adminstrative unit, to which Katada belongs, answered to questions about the topic in a letter of June 25th 2007. In his answers he is referring to all branch-offices of the National fisheries cooperative of Shima. According to him there are three conditions of admission to the cooperative:
|
According to Itô Yoshimasa, with the date of April 4th 2007 Katada had 1072 households with a population of 2759 inhabitants, 1306 men and 1413 women. Itô speaks about a decrease of the population in the region. In 1983 Katada had about 4000 inhabitants and 980 households (see Linhart, Ruth, 1985, p.94). |
The characters for female ama are the ones for "sea" (in Japanese "umi") and "women", (in Japanese "onna"), for male ama the Japanese characters for "sea" and "shi", which means "Samurai" or "gentleman" or "sea" and "human" (hito) (see Martinez, D.P., 2004, p. 31ff). |
Itô Yoshimasa confirms, that the average ama of Shima is in her mid-sixties and that therefore one has to think about the continuance of the brand product "Shima awabi". In case there will be no successors, there would be no other way than to allow the use of diving apparatus to maintain awabi-fishing. But this is no solution for the near future. In the next years awabi-fishing will probably settle down on a lower level. |
Itô Yoshimasa of the municipal office of Shima reports, that numerous reefs make the sea in the district of Shima rather dangerous for navigation and that every now and then ships run aground. But in his opinion this fact hardly influences the work of the ama and the plants and animals in the sea. He also heard about the calcification of the sea reefs and about the decrease of the seaweed, which is the nourishment of awabi. Anyway, he does not think, that the pollution of the sea with rice bran or similar things by the inhabitants of the coastal villages plays an important role but that there must be other reasons, which cause the warming and contamination of the sea. |
BOUCHY, ANNE 1999
|
GRENALD, BETHANY LEIGH 1998
|
LINHART, RUTH 1983
|
MARTINEZ, D.P. 2004
|
PLATH, DAVID and JACQUETTA HILL 1993
|